-
1 Numero meccanografico per operatori con l'estero
law. Mecc. Comm. EsteroUniversale dizionario russo-italiano > Numero meccanografico per operatori con l'estero
-
2 бережно
-
3 осторожно
con prudenza, con cautela, con precauzione* * *нар.con prudenza / cautela; in maniera guardingaосторо́жно! — attenzione!; bada! ( на ты)
действовать осторо́жно — andare con i piedi di piombo
* * *advgener. (спрашивать; интересоваться) insinuante, prudenzialmente, cautamente, adagio, discretamente, a rilento, avvertitamente, bel bello, con giudizio, consigliatamente, provvidamente, prudentemente -
4 тактично
con tatto, con discrezione* * *нар.con tatto / garbo / delicatezza* * *advgener. con discrezione -
5 восторженно
con entusiasmo, entusiasticamente* * *нар.con entusiasmo, entusiasticamenteвосто́рженно отзываться (о ком-чём-л.) — dire mirabilia (di qd, qc)
* * *advgener. con entusiasmo, estaticamente -
6 гневно
con ira, con sdegno* * *нар.irosamente, con iraон гне́вно посмотрел на него — lo guardo iroso
* * *advgener. con malpiglio -
7 успешно
con successo, bene, felicemente* * *нар.con successo / buon esito; felicemente ( счастливо)успе́шно довести дело до конца — condurre qc in porto
успе́шно сдать экзамены — riuscire bene agli esami; passare bene gli esami
идти успе́шно (о делах) — andar <bene / per il meglio>; andare di buon passo
учиться успе́шно — studiare <bene / con profitto>
* * *advgener. felicemente, proficuamente, profittevolmente, con successo -
8 гуманно
con spirito umanitario, umanamente* * *нар.con umanità, umanamenteобращаться гума́нно с кем-л. — trattare con umanità qd
* * *advgener. umanamente -
9 злорадно
-
10 изысканно
-
11 радостно
con gioia, gioiosamente* * *1) нар. allegramente, con allegria / gioiaра́достно улыбаться — sorridere gioiosamente
собака ра́достно встретила хозяина — il cane ha fatto festa al padrone
2) сказ. безл. fa piacere, è una vera gioia / festaра́достно думать, что скоро лето — è bello pensare che presto verra l'estate
мне ра́достно — sono allegro / contento
* * *advgener. allegramente, all'allegra, con festivita, festosamente -
12 с пеной у рта
con la bava alla bocca: schiumandoс пе́ной у рта доказывать что-л. — cercare di dimostrare qc accalorandosi (e schiumando)
* * *prepos.gener. con la bava alla bocca, con la schiuma alla bocca -
13 условно
••* * *нар.приговорить усло́вно — condannare con (il beneficio del)la condizionale
* * *adv1) gener. condizionatamente2) law. a condizione, sotto condizione -
14 экономично
-
15 безучастно
con indifferenza, indifferentemente, abulicamente* * *нар.con indifferenza / freddezza / distaccoправительство безуча́стно отнеслось к происходящему — il governo seguì i fatti senza intervenire
* * *advgener. indifferentemente -
16 веско
-
17 вызывающе
con aria di sfida ( с вызывающим видом), in tono di sfida ( вызывающим тоном), in modo provocatorio* * *нар.con aria di sfida, in modo provocante / provocatorio, provocantementeвёл себя вызыва́юще — assumeva atteggiamenti provocatori; si comportava in modo provocatorio
* * *advgener. provocantemente, superbiosamente -
18 многодетный
-
19 непринуждённо
* * *нар.con disinvoltura / naturalezzaчувствовать себя непринуждённо — sentirsi a proprio agio / nel proprio elemento
* * *advgener. scioltamente, spigliatamente -
20 преданно
con devozione, devotamente, fedelmente* * *нар.fedelmente, con devozioneпре́данно как собака — caninamente fedele
* * *advgener. fedelmente
См. также в других словарях:
con — con·acre; con·cat·e·nate; con·cave; con·ceal·er; con·ceit; con·cen·trate; con·cen·tra·tor; con·cen·tric; con·cep·tual; con·cern; con·cern·ing; con·cert; con·cer·tante; con·cer·ti·na; con·ces·sion·ary; con·cha; con·cin·nate; con·com·i·tant;… … English syllables
con — con, conne [ kɔ̃, kɔn ] n. et adj. • XIIIe; lat. cunnus I ♦ N. m. (voc. érotique) Sexe de la femme. ⇒ sexe; vagin, vulve. Pubis de la femme. ⇒ chatte. « Ces cons rasés font un drôle d effet » (Flaubert). II ♦ Fam. 1 ♦ CON … Encyclopédie Universelle
con — preposición 1. Introduce el objeto, instrumento, material o cualquier otra cosa que se emplea para hacer algo: Rompí el cristal con una piedra. Rocía la carne con sal. 2. Indica la relación entre distintas personas o grupos. 3. De compañía: Que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
con — 1 Element de compunere însemnând împreună cu , care serveşte la formarea unor substantive (conşcolar, coreferent), a unor verbe (conlocui, convieţui etc.) sau a unor adjective (conaţional). [var.: co ] – Din fr. co(n) (lat. cum ). Trimis de dante … Dicționar Român
Con — Mit dieser (italienischen) Präposition sind viele Hauptwörter zusammengesetzt, mit denen der Componist den Vortrag genauer bezeichnet. Unter dem Artikel »Vortrag« wird weitläufiger besprochen, in wie weit solche Bezeichnung ästhetisch erlaubt sei … Damen Conversations Lexikon
Con-G — s logo Status Active Venue Holiday Inn Guelph Hotel Conference Centre (2011) Location Guelph … Wikipedia
Côn Đảo — Vue aérienne de l île principale. Géographie Pays … Wikipédia en Français
Côn Đảo — Luftaufnahme der Hauptinsel Côn Lôn Gewässer Südchinesisches Meer Geographische … Deutsch Wikipedia
con — index contra, deception, peruse, read Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 co … Law dictionary
Con — may refer to: Con is a Latin preposition abbreviated from Contra meaning against . It is the opposite of Pro another Latin preposition meaning for , Confidence trick, also known as con, scam, or flim flam Con (TV series), a television show about… … Wikipedia
CON — bezeichnet: Concord Municipal Airport, IATA Code des Flughafens in Merrimack County, USA die Sprache Cofán nach ISO 639 3 Con bezeichnet: Kurzform für Convention, Veranstaltung, auf der sich Menschen mit gleichartigen Interessen treffen con… … Deutsch Wikipedia